10.03.2022

Слова-обереги у крымских татар

            Каким бы цивилизованным и прогрессивным ни было современное человечество, люди используют в своей речи слова-обереги, которые могут, по их мнению, оградить от несчастья и происков «темных сил». 

Не исключение, естественно, и крымские татары. Слова-обереги использовались на протяжении многих веков, некоторые из них – задолго до принятия ислама. Приведенные ниже записала так, как слышала. Надеюсь, знающие люди поправят, исправят и дополнят 👍.

Ситуация 1. Человек узнал о каком-то несчастье, случившимся где-то или с кем-то. Он сразу произносит:

Якъамызда олса, ерге тюшсюн. 

Пусть подобное с нами не случится.

Буквальный перевод: Если оно (несчастье) у нас на воротнике (близко), пусть свалится на землю. Потому что земля в представлении крымских татар – не только сокровищница, кормилица, но и мать-защитница, дающая человеку силу.

Ситуация 2. Кто-то увидел твоего ребенка, новый дом, коня или что-то другое, и восхищается: «Какой здоровый! Какой большой! Какой красивый!» Этот человек не хочет никому зла, но чтобы все-таки не случилось сглаза, ему отвечают:

– Козюнъе къоян ташагъы. – 

Тебе в глаза яички кролика. Или вариант:

– Козюнъе папий ташагъы. – Тебе в глаза яички утки.

Именно так, хотя на крымскотатарском языке утка с яичками, то есть селезень,  – къочулы. Может, использование таких неожиданных, неуклюжих фраз связано с тем, чтобы снять «пафос» момента?

Ситуация 3. Ребенка сглазили (так думает мать). Она берет щепотку соли, три раза прокручивает ею над головой ребенка и бросает соль на открытый огонь со словами:

– Козь тийгенынъ козю туздай патласын. – 

Пусть глаза того, кто сглазил, лопнут, как соль.

Конечно, это не буквальное пожелание, а только стремление разорвать поток воруемой энергии. Соль начинает трещать, «лопаться» и разлетаться, с нею вместе исчезает сила сглаза.

Ситуация 4. Какой-то человек оскорбляет, унижает,  желает плохого или проклинает собеседника. Но тот в силу своей воспитанности не может отвечать ему в таком же духе. Он произносит защитную фразу:

– Айткъанынъ (эткенынъ) башынъа къайтсын. – 

Пусть это все вернется тебе.


Ситуация 5. В любой неопределенной ситуации произносят:

– Сонъу хайырлы олсун. – Пусть все завершится благополучно.

Ситуация 6. Человек увидел сон, он говорит собеседнику, что хочет рассказать ему свой сон. Слушатель говорит:

– Хайырдыр! – К добру.

– Хайыр къаршынъа. – 

Добро (благополучие) тебе навстречу.

Считается: без этой словесной формулы сон может обернуться плохой стороной как для рассказчика, так и для слушателя.


Ситуация 7. Кто-то собирается в дорогу. В момент выхода или отъезда он сам или провожающие говорят:

– Хайырлы вакъытте, хайырлы сатте. – В доброе время, в добрый час (пусть начинается путь).

Ситуация 8. Человек в порыве гнева или отчаяния может произнести вслух что-нибудь плохое. Например: «Лучше бы я умер!», «Гори все огнем!», «Да у меня все равно ничего не получится!», «Он ничего не умеет!» Услышавший нечто подобное, быстро произносит:

– Агъызынъдан ель алсын! – 

Пусть ветер унесет (эти слова, пока они не успели достичь неба). То есть, чтобы эти слова не сбылись.

Ситуация 9. Человеку попала смешинка в рот, он смеется, как говорится, полной грудью. А потом вдруг спохватывается и, боясь сглазить сам себя, говорит:

– Эйиликке олсун. – Пусть будет во благо.

– Эйиликке олсун! – так же говорят человеку, купившему, например, новую одежду, машину или другую вещь. Тогда он отвечает:

– Дарысы сизге олсун! – И вам того же самого желаю (приобрести что-то необходимое и приятное)!


Ситуация 10. Когда человеку желают чего-нибудь хорошего, он, кроме благодарности, обычно добавляет:

Джумлемизге! – Всем нам (того же).

Человек понимает, что он не может быть вполне здоровым, счастливым, богатым и спокойным, если вокруг него больные, несчастные и бедные люди.


Алла бизни къорчаласын!

1 комментарий:

  1. Даниял Джепаров5 апреля 2022 г. в 16:53

    Слова обереги от воющей собаки.

    С воем собаки связаны народные приметы, которые передаются из поколения в поколение. Не стоит относиться к ним как к предрассудкам, поскольку они имеют под собой логическое объяснение. Например, считается, что вой собаки - предвестник смерти или несчастья. Действительно, домашние животные обладают великолепным чутьём, поэтому способны «предсказывать» приближение природных катаклизмов, землетрясений, так как воспринимают звуковые вибрации, которые не улавливает человеческое ухо. Неудивительно, что вой собак совпадал с показаниями высокочувствительных метеорологических приборов, определяющих критические изменения в атмосфере и толще земли.

    Собаки очень социальные животные, поэтому они прекрасно «считывают» настроение членов семьи. Этим объясняется их способность предчувствовать несчастье. Если кто-то из домочадцев болен, то питомец непременно почувствует общее беспокойство и тревогу и в знак солидарности начнёт выть.

    Услышав вой собаки, можно предотвратить беду, говоря.

    " Ылыгъан итын башина болсын " (олсын).
    Перевод не дословный, а смысел таков.
    " Пусть беда идёт воющей собаке ".

    ОтветитьУдалить