15.03.2012

Платье невесты и Алые паруса крымских татар



 
 
 



Султание Иззетовна Харахады-Касич на основании исследований крымскотатарского фольклора утверждает следующее.

Алый цвет – символ любви, красоты, зрелости, жизни. Поэтому крымскотатарские невесты надевали платья алого цвета.

Например, в известной легенде «Арзы кыз» невеста в день ее свадьбы описывается так: «Ал шали антерини кийген Арзы, отургьан миндеринден турып, келин одасындан чыкъкъан». – «Арзы, одетая в алое шерстяное платье, поднялась с миндера и вышла из комнаты невесты».
 
Сравните: в народной песне «Аллы-пуллы шаматалы келин» тоже упоминается алый цвет (подстрочный перевод):


Аллы-пуллы, шаматалы келин,
Чифтедир бенъинъ, аман-аман…
Аллы-пуллы, къадифели келин,
Геджелер къаранлыкъ, аман-аман…

Вся в алом, бархатном, шумная
Невеста в темноте ночи...


 Еще два отрывка из старинных народных песен:



1.

Къурбан байрам геджеси
Тоюмызын бастылар…
Мени алып къачтылар
Кетир геми, кетейик.
Елькени ёкъ, не этейик?
Башымдаки ал пошуны
Гемиге елькен этейик.

В ночь Курбан байрама
Ворвались,
Похитили меня со свадьбы...
Веди корабль, убежим.
Но нет парусов, что делать?
Скину с головы алое покрывало,
Сделаем парус для корабля.


2.

Ал явлукъ алдырайым,
Богъчагъа салдырайым.
Эгер манъа гонъюль берсенъ,
«Чифте телли» чалдырайым.
Куплю алый платок
И пошлю тебе в свадебном узле.
Если ты согласна,
Заиграют «Чифте телли»*.

*«Чифте телли» – обрядовая свадебная песня, исполняемая для невесты.


 В мане (частушках) поется так:


Беяз кийме – тоз олыр,
Ешиль кийме – сёз олыр,
Кием десенъ – къызыл кий:
Къавушмамыз тез олыр.
Не надевай белое – запылится,
Не надевай зеленое – о тебе будут говорить,
Надень красное –
Скоро поженимся.



Сары пошу, ал пошу,
Ортасында мор пошу.
Ал пошугъа сарындым,
Мен яремни сагъындым.
Желтое покрывало, алое покрывало
И фиолетовое покрывало.
Я укуталась в алое,
Я скучаю по любимому.

По материалам книги «Крымскотатарская символика», 2002. – Составитель Р.Т. Султанбеков.

5 комментариев:

  1. Pek meraqli ve faydali, sag oluniz !

    ОтветитьУдалить
  2. Александр Грин был хорошо знаком с крымскотатарским фольклором и использовал его образы в своей повести "Алые паруса".

    ОтветитьУдалить
  3. шевкет сейдаметов8 мая 2015 г. в 13:29

    Бир сезим бар айтмагъа. Джемиленинъ ансамлининъ костюмлери пек догъру япылгъан.(Аутентика меселеси ичюн). Антерлерде шерттен гъайры бир насыл орнек олмамах керек. Бутун орнеклер антерни юкъарысына ола, белиге къадар. Белинден башлана шертлер. Мануфактурадан (текстиль) тикильсе антер, анаву чичеклер ште ола биле. Мытлакъ орнек нагъышланмай, олмай.Огълан балларда да къырмызы къушакълар байлянмай. Къырмызы къушакъ башкъа динли адамлар байляй эдилер. Бездим энди айтмагъа бу шейлерни.

    ОтветитьУдалить
  4. Наши модельеры, не зная и не изучая свои традиции, подражая европейцам, шьют белые платья. Белый цвет одежд имел у крымских татар сакральное значение. В белое заворачивали младенца. Цвет символизировал переход из другого мира в наш. В белое заворачивали покойника. Цвет символизировал переход из нашего мира в вечность. В белое заворачивали невесту, когда везли к жениху. Цвет символизировал переход девушки в главное состояние женщины - репродукционный период жизни.

    ОтветитьУдалить
  5. Kizil - 1) красный; 2) - применяется в выражении, если женщина знает, как хорошо исполнять супружеские обязанности, то она будет надевать одежду из красного шелка. (М. Кашкари. Лугат. - 1 том, стр. 326). А теперь сравните с улицей красных фонарей.

    ОтветитьУдалить