01.06.2014

Амди Алим. Колыбельная с Лениным

Амди Алим. 1908-1942.

Поэт Амди Алим (настоящая фамилия Ганиев) родился в 1908 г. в крымском селе Адым-Чокрак[1]. Окончил Симферопольскую опытно-показательную школу второй ступени. Соучениками Амди были ребята, впоследствии ставшие знаменитыми: Осман Амит, Амет Озенбашлы, Зекие Чапчакчы и другие. И даже среди них Амди Ганиев отличался любовью к чтению и многосторонними знаниями, за что получил прозвище «Ученый» (Алим).
 
После срочной службы в армии Амди Ганиев устроился на работу в газету «Енъи дюнья», затем работал литературным сотрудником в различных крымских газетах и журналах. В этот период началась публикация его стихов, позже совместно с Азамом Аметом им был издан сборник стихотворений военной тематики «Рапорт». Значительную долю его творчества составляют переводы произведений русских, советских и зарубежных авторов. В этот же период А.Алим был принят в состав Союза писателей СССР.
 
22 июня 1941 года поэт всю ночь провел за письменным столом: начал писать новое стихотворение. Утром, положив ручку на тетрадь с незаконченным произведением и расцеловав трехлетнюю дочь, ушел в военкомат. Оттуда – сразу на фронт.
 
Служил Ганиев в морской бригаде, принимавшей участие в обороне города Нальчика. Там он впервые получил тяжелое ранение в область головы и плеча. После госпиталя вернулся в строй, где ему была поручена работа в дивизионной газете «Тревога». В 1942 году во время очередной бомбардировки Амди был смертельно ранен. Скончался в госпитале, ему было 34 года. Начатое поэтом в первый день войны стихотворение так и не было закончено...  Не сбылась и его мечта, о которой он пишет в стихотворении «Письмо»:
 
Къайтармыз биз енъиш йырыны йырлап,
Къайтармыз биз сонъки уджюмден.
Мени корип севинген урь, шенъ къызым
Чекип ойнар шинелимнинъ этек уджундан. –
 
Вернемся мы с победной песней,
Вернемся, завершив победой последний штурм.
Моя свободная, радующаяся дочь, встретив меня,
Станет тянуть мою шинель, играя ее полой. [2]
 
Среди наиболее известных стихов Амди Алима, написанных им в период с 1931 по 1938 год, – «Шайлы къызга»  (Красавице), «Рур шахтерынынъ йыры» (Песня шахтера Рура), «Сигнал йыры» (Сигнальная песня), «Мавзолей огюнде» (У Мавзолея), «Мектюп» (Письмо), ключевыми словами в которых являются такие: комсомолка, война, винтовка, ужас, шинель, Октябрь, Ленин, Советская родина, Крым, сигнал тревоги, битва, атака, победа. 
 
Это слова и чувства, которые диктовала поэту реальность. Люди жили еще мирной жизнью, но, на мой взгляд, А.Алим уже тогда чувствовал приближение большой войны. Подтверждение тому – пророческая «Песня шахтера Рура». Да, жизнь диктовала одни слова, а душа тянулась к другим: просмотрите список произведений, которые он перевел на крымскотатарский язык: И.Тургенев «Муму», В.Шекспир «Отелло», Лопе де Вега «Испанский поп», Н.Островский «Как закалялась сталь», Ш.Руставели «Витязь в тигровой шкуре».
 
Означает ли данный факт, что А.Алим, выражаясь современным сленгом, был конъюнктурщиком? Задаю этот нелицеприятный вопрос потому, что в последнее время творчество крымскотатарских литераторов 20-50-х годов прошлого столетия стало подвергаться ревизии и нещадной критике за приверженность к большевизму и советскому строю. На мой взгляд, ответить на заданный вопрос поможет «Колыбельная» Амди Алима. В ней, кроме традиционных для такой песни слов, поэт «поет» младенцу про Советскую родину, дедушку Ленина и самолеты, которые бороздят небо: 
 
Бешик йыры 

Къокълаларынъ юкълады,
Аювчыгъынъ юкълады,
Юкъла, къызым, озюнъ де,
Айланайым козюнъден. 

Юкълап къалчы танъгъадже
Икмет бардыр бабанънынъ
Бу айнени сёзинде,
Сен юкъласанъ, къызчыгъым. 

Меним бахт йылдызчыгъым
Эр сесинъе сес берип,
Теляшлангъан ананънынъ
Асрет къалмаз козюнде. 

Юкъла, къызым, юкъласанъ
Тез осерсинъ бу юрта,
Осип етер, кечерсинъ
Бузлу дерья, къутубдан. 

Юкъла, къызым, юкъласанъ
Балабан къыз олурсынъ.
Багъчаларда доланыр,
Сербест нефес алырсынъ. 

Бакъ тепенъде, къызчыгъым,
Йылдызчыкълар ювурша.
Саба саарь танъында
Самолётлар учуша. 

Къызым, олар къорчалай
Сенинъ азиз юртунъны.
Къызым, олар къорчалай
Советлешкен юртунъы. 

Къызым, олар къорчалай
Улькемизнинъ темелин.
Къызым, олар къорчалай
Ленин баба эмелин.
Юкъла, къызым, айненни…

 
 
Колыбельная песня 

Уснули куклы,
Медвежонок уснул,
Засыпай и ты, дочурка,
Милая моя. 

Спи до самого утра.
Есть мудрость в словах
Папиной песни:
Засыпай скорее, доченька моя. 

Спи, звездочка моего счастья,
Отдохнет и твоя мама, всякий раз
Беспокойно откликающаяся на твой голосок,
Тревоги не будет в ее глазах. 

Спи, дочь, если будешь спать,
Быстрее вырастешь; на родной земле
Вырастешь сильной, сможешь преодолеть
И ледяную реку, и полюс. 

Спи, доченька, если будешь спать,
Вырастешь быстрее.
Будешь гулять в садах,
Где так вольно дышится. 

Посмотри вверх, доченька,
На небе, звездочки движутся.
Утром, в желтом рассвете, –
Самолеты летают. 

Девочка моя, они защищают
Твою святую Отчизну.
Доченька моя, они защищают
Твою советскую родину. 

Дочь, они защищают
Нашей Родины основы.
Дочь, они защищают
Дедушки Ленина заветы.
Спи, доченька, баю-бай...
 
В 1938 г., когда родилась дочь Джульетта, поэту было тридцать. Чувство отцовства обострило до предела его желание защитить это хрупкое маленькое создание. Свою колыбельную песню отец начинает с фантастической истории об уснувших игрушках... Но сказки как-то не получилось.
 
После Октябрьской революции 1917 г., обещавшей людям полное счастье, прошло двадцать лет. Но все это время в стране не благоденствие растет, а волна политических репрессий, которые к концу 30-х годов стали массовыми. И в мире не спокойно: вот-вот грянет война. Если (вдруг) его не станет, кто защитит любимых им людей? Поэтому колыбельная, начатая словами о куклах и медвежонке, заканчивается мыслями о  будущем семьи и Крыма – «святой Отчизны». И как последняя инстанция, гарантирующая им защиту, – «заветы Ленина».
 
Как заклинание, четырежды в двух строфах, поэт повторяет одну и ту же фразу: «они защищают». Создается впечатление, что он не ребенка, а самого себя старается убедить в том, что «они защитят» и его малышку, и юную жену, и Крым. Сам же он защищал их, а вместе с ними и огромную страну под названием СССР, честно, самоотверженно, до последнего вздоха. Только уже через два года после его гибели эта страна выслала из Крыма его 6-летнюю дочь и вдову, ложно обвинив их, как и весь крымскотатарский народ, в измене Родине.
 
P.S. Еще почти пятьдесят лет после тех событий крымские татары пытались добиться справедливости «под знаменем Ленина». Однако этот «бог» оказался иллюзией. Теперь, после событий весны 2014 года, с удивлением наблюдаю, как крымские татары, оскорбляя друг друга и толкаясь локтями, стремятся встать под знамя Украины. Появился новый «бог»? «Он защитит»?
 ______________________________
 
1. Село Адым-Чокрак (кр.тат. Адым-Чокъракъ) находилось в Куйбышевском районе Кр.АССР. После депортации крымских татар было переименовано в Истоки; ликвидировано в период с 1954 по 1968 год. Территория, на которой находился Адым-Чокрак, в настоящее время относится к Красномакскому сельсовету Бахчисарайского района. Сохранился источник (фонтан) Адым-Чокрака, который в 1991 году постановлением СМ Крымской АССР был внесен в список объектов культурного наследия Крыма.

2. Здесь и далее подстрочный перевод мой. – Л.Ю.

3 комментария:

  1. Зевид Газиев3 июня 2016 г. в 14:13

    «Знамя Ленина» лишь для некоторых было инструментом, для основной массы оно был щитом - прикрытием. Все аргументы о несправедливости и необходимости вернуть народ классифицировались как вызов КПСС, антисоветчина со всеми вытекающими из этого последствиями. Тут же, пожалуйста, не я, а Ленин... Это не было изобретением крымских татар. Уголовники возвращались из мест заключения с татуировками по всему телу, изображающими Ленина-Сталина, Маркса-Энгельса, надеясь, что не приговорят к расстрелу - не будут же стрелять в вождей пролетариата. Не думаю, что все уверены в том, что именно Украина решит проблему крымских татар, некоторые предполагают ее как несущий сигнал, на который можно модулировать свою проблему. Ведь так получилось, что крымские татары нигде, ни в одном международном институте себя не зарегистрировали официально. Нас де-юре пока нигде нет.

    ОтветитьУдалить
  2. зарема трасинова3 июня 2016 г. в 14:20

    ОЙ ЛИЛЯ!!! ПО КРУГУ-ВСЕ! Нужно все, что вы делаете!!! Я РАДУЮСЬ-ЧИТАЯ

    ОтветитьУдалить
  3. Это не крымские татары "готовы встать"... а про-украинские с одной стороны, и с другой стороны про-российские...
    Это нас так сегодня зомбируют под разные знамена, отвлекая от истинных своих же целей...
    Национальное движение в течении почти 50 лет вело очень грамотную и соразмерную существовавшим условиям политику...
    Большое спасибо нашим ветеранам национального движения...
    это мое личное мнение...
    Именно им (ветеранам национального движения крымских татар) многим мы обязаны хорошим и возвращением на свою землю...
    Примеров достойных людей, которые с честью несут и несли имя и звания ветеранов национального движения - предостаточно...

    ОтветитьУдалить