Г.Р.Еникеев
НЕРАСКРЫТОЕ НАСЛЕДИЕ ВЕЛИКОГО ЕВРАЗИЙЦА
Статья к
100-летию Л.Н.Гумилева
Отрывок, в
сокращении
«Чынгыз-хан
(это имя-титул приводится мной в написании, наиболее близком к его
первоначальному звучанию на родном языке его носителя).
Л.Н.Гумилев
направляет нас к труду русского академика-востоковеда В.П.Васильева, который
провел в научных изысканиях в Китае десять лет, имел и время, и возможность не
торопясь разобраться в китайских летописях. Он в совершенстве знал местные
древние языки – и китайский, и халха-монгольский, и маньчжурский. Академик
установил, что соплеменники Чынгыз-хана и сам он «не говорили на языке, который
мы ныне называем монгольским».
Л.Н.Гумилев,
который также очень хорошо разбирался в указанных языках, приводит для
наглядности слова «древних монголов», как он вынужденно называет в своем
труде этнос древних и средневековых татар: «К именам тех или иных монголов
присоединяются своеобразные эпитеты: багадур (батур); сэчэн (сэцэн) – мудрый;
мэргэн – меткий, бильге – умный, тегин (тюркск.) – царевич; буюрук (тюркск.) –
приказывающий, а жены их величаются – хатун и беги».
Сравним,
насколько приведенные Л.Н.Гумилевым слова соответствуют языку, «который мы
ныне называем монгольским». На халха-монгольском языке жена – гэргий, или
эхнэр, или авгай. Умный – ухаантай, или авъяастай, еще варианты: овсгоотой,
сэргэлэн. Далее: герой – баатар, меткий стрелок – мэргэн буудагч, мудрый –
сэцэн.
Как видим, В.П.Васильев был совершенно прав – наглядное сравнение не в пользу
халха-монгольского языка. Все слова, приведенные Л.Н.Гумилевым из языка
соплеменников Чынгыз-хана, сохранились в современном татарском языке, и лишь
три слова, смысл и значение которых достаточно изменились, имеются также и в
современном халха-монгольском языке. Они легко могли быть приобретены из
другого (старотатарского) языка: «герой», «мудрый», «меткий».
В.П.Васильев приводит
еще слова соплеменников Чынгыз-хана – сюнче (сөенче), бий
(в значении «знатный, уважаемый человек»). Стоит сказать, эти слова в татарском
языке сохранились и доныне – а вот в халха-монгольском языке они отсутствуют».
Русский академик Василий Павлович Васильев (1818-1900) на основе сведений из исторических источников разных времен и народов установил, что Чингисхан и его родной народ носили название и самоназвание «татар» и «не говорили на языке, который мы ныне называем «монгольским».
ОтветитьУдалить