20.11.2012

«Манас» и «крымское племя»

Манас

Кыргызский эпос «Манас» восходит, по мнению многих исследователей, к 840 году и существует более 1000 лет. Но его философия актуальна и в наши дни. Вот только десять строчек из завета хана Кёкётёя:

     Сыну такой мой совет:
     Пусть почитает свой народ, заботится о нем,
     Пусть согласия не нарушает
     Между близкой и дальней [родней].
     Жившие до нас так говорили:
     «Доля, принадлежащая одному,
     Счастья другому не принесет».
     Те, что жили раньше нас, так говорили:
     «Богатство, принадлежащее одному,
     Не станет богатством для других».

В эпосе отражаются и этнокультурные контакты кыргызов с крымскими татарами. Например:

     …Поехав в страну Багдад,
     Бадахшан и Балык,
     В Кырым…

В главе о том, как Алмамбет становится во главе войска, упоминается «Мурадыл, сын Кырыма». О нем же в  «Поминках по Кёкётёю»: «И вот, наконец, на аш Кёкётёя начали съезжаться приглашенные. Из Китая прибыл Конурбай, приехал Мурадыл, сын Кырыма» и др.

Слово «Кырым», встречающееся в эпосе несколько раз. в Словаре к переводу, осуществленному под эгидой Академии наук СССР в 1990 году, объясняется так: «Кырым – в эпосе название местности (возможно, Крым), а также племени, живущего в данной местности» (!?).

2 комментария:

  1. Нас уничтожали. Нас сравнивали с землей. Наши книги сжигали. Наше честное имя стирали из истории. Все равно мы – здесь, в Крыму, на родине! Что сказать? Нас уничтожали, но не уничтожили!

    ОтветитьУдалить
  2. Если сравнить тексты "Манаса", айтыши Шал Киийиза, Достмамбета Азавлы, "Танду" Бекира Чобанзаде, то прослеживается одно этнокультурное поле с Орхонскими надписями и другими древними тюркскими литературными памятниками. Те же критерии джигитизма (батыризма), достойного пути Героя.

    ОтветитьУдалить