Сафие Гулизар. 1956 год. |
Знаете ли вы, как переводится крымскотатарское слово берекет? Оно означает благосостояние, изобилие, богатство, достаток; урожай. Далее речь пойдет о нем. Рассказывает Сафие Гулизар, родилась в 1938 году в селе Ускут Алуштинского района Крым.АССР:
«Однажды наш папа вернулся с пастбища позже, чем обычно. Он пришел уставший, раздраженный, молчаливый. После ужина, убирая со стола, мама обеспокоенно спросила его: «Рамазан, что случилось?» Папу словно прорвало: «Из стада пропали десять овец…» Следом полилась ругань: и на «тупых» овец, и на тех, кто, возможно, украл их.
Бабушка Сафие, молча наблюдавшая за происходящим, прервала его: «Сынок, держи себя в руках. Мне еще мои родители говорили, что в дом, в котором бранятся, берекет войти не может, ибо каждое бранное слово, раздуваясь, занимает в доме место у дверей и не пускает берекет на его порог». Поэтому помните: не бранитесь в доме, если хотите, чтобы берекет мог свободно и в любой момент войти в него».
Человеческие слова могут быть представлены в виде электромагнитных колебаний, которые прямо влияют на свойства и структуру молекул ДНК, отвечающих за наследственность. Если человек изо дня в день использует бранные слова, в молекулах ДНК начинает вырабатываться «отрицательная программа» и они существенно видоизменяются. Ученые утверждают: «грязное» слово вызывает эффект, аналогичный радиационному облучению. Матерные слова отрицательно действуют на генетический код ругающегося, записываются в нем, становятся проклятием для самого человека и его наследников. (Владимир Багненко, Анна Позднякова)
ОтветитьУдалитьПрекрасная заметка! Отличный комментарий с научной точки зрения (строения молекул ДНК). Еще одно подтверждение материализации мыслей. Рекомендую прочитать всем!
ОтветитьУдалить