16.07.2019

Место силы



«Хутор называется Безбайлан, что в переводе на русский язык означает «тряпичная экономия». Татарами это место считается целебным… Собственно вода, по их мнению, имеет чудодейственную силу. Больного привозят из дальних гор сюда, поят его этой водой, затем отрывают от одежды лоскут и вешают на дерево… Тогда проходит болезнь… остается здесь вместе с тряпкой… Не правда ли, как просто? Ни докторов, ни больниц не нужно!.. Но Боже вас сохрани снять с дерева тряпку… о, тогда сейчас заболеете!..
– Странное лечение!.. И давно татары сюда ездят лечиться?..
– О, с незапамятных времен!.. И говорят, что отлично помогает!.. Я, впрочем, не пробовал!..
– Вода, точно, здесь целебная, прибавил кучер: – на хуторе скот никогда не болеет!..»

Полная цитата из книги С.И.Васюкова «Крым и горные татары», издана в Санкт-Петербурге в 1904 г. (стр. 50).

Безбайлан, Без-Байлан, Без-Байлян – так писалось название крымскотатарского села до 18 мая 1948 г., ныне – село Радостное, находится в Белогорском районе Крыма. На 2017 г. в Радостном числилось 4 улицы и около ста человек жителей.

На крымскотатарском без –  бязь, ткань, материал; байламакъзавязать. Таким образом, без-байлян  можно перевести как завяжи лоскут.

О целебных свойствах Без-Байляна сложены легенды, согласно которым здесь можно было вылечиться от бесплодия и многих, даже считавшихся неизлечимыми, болезней.

6 комментариев:

  1. Название Бесбайлян, скорее всего, происходит от ногайского Бес (пять) байлян (завязок).

    ОтветитьУдалить
  2. У тюркских народов и крымских татар есть слово БЕЗ проказа, Без Байлаган. Люди лечились и завязывали ленточку, как бы оставляли плохое вместе с повязкой на дереве. Эта ленточка могла быть из разного материала. Такое дерево с повязками я видел в Арсланбобе у малого водопада, это в Киргизии, там же была его могила. На могилу приходили пустые женщины (ТУЛ) просить у Арслан БОБО детей и завязывали ленточки.

    ОтветитьУдалить
  3. Шевкет Мустафаев19 июля 2019 г. в 14:18

    Без - переводится как тряпка, а байлямак- это звязывть. Так, что святое место так и называется Безбайлян, то есть завяжи тряпочку ( ленточку и т.д.)

    ОтветитьУдалить
  4. Невежественность, увы, спутник советской "учёности". Хотя, на деле, всё не так просто с названием Безбайлян, которое явно имеет ногайскую основу в том числе и по местоположению. Поэтому, скорее всего, в оригинале пишется и читается, как Бесбайлян (Бешбайлян). Что в корне меняет его смысловое значение в пользу (в переводе на русский), как Пять завязок. Дело в том, что число Пять (беш) наряду с цифрами 1, 3, 4,7, 9 носило и сакральный характер. Сам ряд названий в тюркских языках также не так прост, как кажется и таит несколько скрытый сегодня для нас смысл, например, первая цифра 1(Бир) используется и в значении единства (бир болмагъа, бирлешмеге), уверен, что свой смысл и значение имели и другие сакральные цифры Тюрков эпохи Тенгрианства откуда и восходит и традиция повязывания лоскутов на деревья в священных для тюрков местах поклонения. Незнание корней, как и нежелание их знать и приводит к смешным нелепостям, таким, как перевод крымскотатарского села Бий Эли, как "страна пауков", и к заблуждениям относительно названия нашего Великого Моря - Къара дениз, как "чёрное" море...

    ОтветитьУдалить
  5. Александр Аникин6 февраля 2022 г. в 20:45

    Таких азисов достаточно много было в Крыму, сейчас осталось около десятка. Я был почти на всех "действующих" и на некоторых местах, которых уже нет. А всего мне известно около 130. В основном это захоронения святых (праведников, целителей), реже источники, и одна пещера: Къыркъ Азиз

    ОтветитьУдалить
  6. Лиля Аблязова8 февраля 2022 г. в 16:06

    Экономия от слова бай.А я думаю "байлан" от слова байлямакь-завязывать.Сообветствееено завязать тряпочку."Без"это лоскут.Как то "ягьбез".

    ОтветитьУдалить